martes, 7 de octubre de 2008

PONTE TÚ

Acá en el cajón del maipo durante el almuerzo terminé de entender la expresión "ponte tú" y pude hacer la relación con nuestro querido "ponéle".
Sin dudas me quedo con el "ponte tú", de hecho ya lo utilizo y por otro lado me va a dar un buen toque snob en Buenos Aires, ponte tú.

14 comentarios:

mi otro yo dijo...

Hola
No me digas que queres tener aire de snob?

France Assist dijo...

Tú mismo, Angus.

pesuniasygarras dijo...

Ponte tu? bue.. ponte

Angustiadisimo dijo...

Moy: Chuis snob. ¿No se nota?

Crimi: Ponte tú.

Angustiadisimo dijo...

asi es garras, ponte tú

Cajetilla dijo...

jajajajajajajajajajajajaj!!!! me mato.

ele de lauk dijo...

ponte tú , porque si no te pones tú , quién se pondra por ti ?

Saludos a sus abuelos .

Angustiadisimo dijo...

¿Qué pasó cajeta?

Seguramente alguien habrá, ele.

Mis abuelos murieron en vietnam, ele.

Cajetilla dijo...

Es que me dio mucha gracia y me gusto mucho lo que puso, eso simplemente...
Salute.

MICH dijo...

no sé... no sé...
"ponéle" es un mantra sacro. Si lo mismo significa en distintas lenguas, no importa entonces el código de referencia, ponte tú.

Anónimo dijo...

no sé, yo veo esta foto y todo, parece como que el señor le dice a ella -ponte tú, acomoda la cámara y va y se pone él, para la foto. suponte. o ponele. no sé, igual, si lo quiere decir por acá, dígalo. no sé si reemplazará el ponele pero por ahí marca una nueva tendencia.

Manón dijo...

no sólo las valijas vuelven más cargadas, y cuando llega reparte obsequios y cuenta historias, cuenta cuenta cuenta hasta que se empieza a sentir más liviano de todo eso que empieza a pesar cuando uno piensa "si tal estuviera acá..." "cuando le cuente a tal...!", bah, digo, ponte tú.

un abrazo

Clara Sheller dijo...

Póntelo, oye pana, ya póntelo...

Odio que la gente diga "Supónte"...

La otra era de machito POnce, no?

Clara Sheller dijo...

uhhhhhhhhh soy la 133333333333